czwartek, 24 września 2015

Mniej, więcej, bardziej

mniej = less;
więcej/bardziej = more

Używamy słowa "więcej", kiedy mówimy o ilości (więcej owoców, więcej ludzi), "bardziej"- kiedy mówimy o intensywności jakiejś cechy.

We use "więcej", when we speak about quantity and "bardziej" when we talk about instensity.

- Poproszę kilogram ziemniaków. (One kilogram of potatoes, please.)
- Może być trochę więcej? (Can it be a bit more?)

Jedz więcej owoców! Pij mniej kawy! (Eat more fruit! Drink less coffee!)

Poproszę kilogram bananów. Poproszę te dojrzałe, bardziej żółte. (One kilogram of bananas, please. These ripe ones, more yellow ones, please.)

Lubię Martę bardziej niż Karolinę. (I like Marta more than Karolina.)

piątek, 11 września 2015

Na niby

"Na niby" znaczy "nie naprawdę". Jeśli robisz coś na niby, to znaczy, że udajesz, że to robisz.

Dzieci się bawią w sklep i to jest na niby kasa. (Children are playing store and they pretend this is the cashier desk.)
W niektórych kulturach funkcjonuje tradycja porwania panny młodej, ale jest to porwanie na niby. (In some cultures there is a tradition of abduction of a bride, but it's not for real.)